Deus Caritas Est (Latin: God is Love, subtitled De Christiano Amore,

Deus Caritas Est (Latin: God is Lov

Deus Caritas Est (Latin: God is Love, subtitled De Christiano Amore, "of Christian love") is a 2006 encyclical—the first written by Pope Benedict XVI, in large part derived from writings by his late predecessor, Pope John Paul II. Its subject is love, as seen through a Christian perspective, and God's place within all love. The encyclical begins with a reflection on the forms of love known in Greek philosophy —eros (possessive, often sexual, love), agape (unconditional, self-sacrificing love), philia (the word) —and their relationship with the teachings of Jesus.
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (日本語) 1: [コピー]
コピーしました!
デウスカリタスエスト(ラテン語:神は愛」は、キリスト教の愛を」、クリスチャンLOVE ON副題、ある)は、彼の後半の前任者、教皇ヨハネ・パウロ2によって著作由来大部分で、教皇ベネディクト16によって書かれた2006年最初の勅です。その対象は、キリスト教の視点を通して見られるように、愛と、すべての愛の中の神の場所です。回勅は、ギリシャ哲学の-ero(所有格、しばしば性的、愛)、アガペー(無条件、自己犠牲の愛)で知られている愛の形、フィリア(ワード) - およびイエスの教えとの関係での反射で始まります。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: