Innocentius episcopus, servus servorum Dei. Dilectis filiis Roberto ma翻訳 - Innocentius episcopus, servus servorum Dei. Dilectis filiis Roberto ma日本語言う方法

Innocentius episcopus, servus servo

Innocentius episcopus, servus servorum Dei. Dilectis filiis Roberto magistro religiose militie Templi quod Iherosolimis situm est, ejusque successoribus et fratibus tam presentibus quam futuris in perpetuum. Omne datum optimum et omne donum perfectum desursum est, descendens a patro luminum, apud quem non est transmutatio nec vicissitudinis obumbratio. Provide, dilecti in Domino filii, de vobis et pro vobis, omnipotentem Dominum collaudamus, quoniam in universo mundo vestra religio et veneranda institutio nuntiatur. Cum enim natura essetis filii ire et seculi voluptatibus dediti, nunc, per aspirantem gratiam, evangelii non surdi auditors effecti, relictis pompis secularibus et rebus propriis, dimissa etiam spatiosa via que ducit ad mortem, arduum iter quod ducit ad vitam, humiliter elegistis, atque ad comprobandum quod in Dei militia computemini signum vivifice cruces in vestro pectore assidue circumfertis. Accedit ad hoc quod tanquam veri Israelite atque instructissimi divini prelii bellatores, vere karitatis flamma succensi, dictum evengelium operibus adimpletis quod dicitur: majorem hac dilectionem nemo habet quam ut animam suam ponat quis pro animis [sic] suis; unde etiam, juxta summi Pastoris vocem, animas vestras pro fratribus ponere eosque ab incursoribus paganorum defensare, minime formidatis; et, cum nomine censeamini milites Templi, constituti estis a Domino catholice ecclesie defensores et inimicorum Xpisti impugnatores. Licet autem vestrum studium et laudanda devotio in tam sacro opere, toto corde et tota mente desudet. Nichilominus tamen universitatem vestram exortamur in Domino, atque, in peccatorum remissionem, auctoritate Dei et beati Petri, apostolorum principis, iam vobis quam servitoribus vestres injungimus, ut pro tuenda catholica ecclesia, et ea que est sub paganorum tyrannide, de ipsorum spurcitia eruenda, expugnandos inimicos crucis, invocato Xpisti nomine, intrepide laboretis. Ea etiam que de eorum spoliis ceperetis, fidenter in usus vestros convertatis, et, ne de his, contra velle vestrum, portionem alicui dare cogamini, prohibemus. Statuentes ut domus seu Templum, in quo estis, ad Dei laudem et gloriam, atque defensionem suorum fidelium, et liberandam Dei ecclesiam, congregati, cum omnibus possessionibus et bonis suis que inpresentiarum legitime habere cognoscitur, aut, in futurum, concessione pontificum, libertate regum vel principum, oblatione fidelium, seu aliis justis modis, prestante Domino, poterit adipisci, perpetuis futuris temporibus, sub Apostolice Sedis tutela et protectione consistat. Presenti quoque decreto sanctimus, ut vita religiosa que in vestra domo est, divina inspirante gratia, instituta, ibidem inviolabiter observetur, et fraters inibi omnipotenti Domino servientes, caste et sine proprio vivant, et, professionem suam dictis et moribus comprobantes, magistro suo aut quibus ipse preceperit, in omnibus et per omnia, subjecti et obedientes existant. Preterea quemadmodum domus ipsa hujus sacre vestre institutionis et ordinis fons et origo esse promeruit, ita nichilominus omnium locorum ad eam pertinentium caput et magistra in perpetuum habeatur.
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (日本語) 1: [コピー]
コピーしました!
イノセント、司教、神のしもべのしもべ。それ以上の現在と未来の両方の彼の最愛の息子ロバート、エルサレムに位置する寺の宗教的な秩序の団長、とその部下との兄弟に。すべての良い贈り物、あらゆる完全なギフトは、上からのもので、誰と何variableness、回すのも影ではありません、ダウンライトの父から来ます。また、あなたはあなたの、主にあって、最愛の息子を提供し、あなたの宗教的な注文は、お使いの由緒ある機関が全世界に知られて作られているので、あなたのために、全能の神を賛美しなければなりません。あなたが自然になった時の怒りの子、この時代の喜びは、今、感激の恵みを通して、あなたは、死に至る広い道を放棄した、見捨てられた世俗的な誇示や私有財産を持つ、生活につながるハードな方法福音の行き届いた聞き手となり、謙虚にあなたが選択した、と彼らはあなたが常にあなたの胸にサインを与える十字架を負う神の騎士であることを実証するように。彼は、男は自分の同胞への[sic]の魂のために自分の命を捨てることを同じように真のイスラエル人と聖戦の中で最も熟練した戦士たちは、確かに、言​​われて、あなたの行為によってだれがかれらないこれよりも大きな愛を果たす炎によって解雇されている、という事実に上がります 「こうして、大きなシェパードによると、恐れていない異教徒の攻撃からそれらを守るために兄弟たちのためにあなたの命を捨てます。と、寺の騎士の名前で、あなたは主に反対するカトリック教会、キリストの敵のディフェンダーに任命されました。そのあなたの追求し、すべてのあなたの心を持つような神聖な行為で称賛に値する献身で、すべてのあなたの心を持つという事実にもかかわらず。それにもかかわらず、我々はに対して、罪の赦し、神と聖ペテロの権威、使徒の王子、あなたが同様に彼らの汚物から救出あなたのカトリック教会を保護するためにあなたを提供するものと、異教徒の圧政下にあること、のために、主にあなたの会社を奨励し、十字架の敵、あなたが果敢に戦うキリストの敵の名前に呼びかけ。あなたは戦利品から受け取るものは、あなたが自信を持って、あなた自身の使用を置くことができ、かつ、あなたの意志は誰に一部を与えることを強制されるように、これらはもちろんのこと、それらを禁止します。合法的にすべての彼らの所有物であることが知られている神、そして彼の商品の教会の解放として、家やあなたが賞賛と栄光、そして彼の忠実なものの防衛のために、である、寺院、それを決定する、または将来的に司教の譲歩の自由の王を通じまたは君主、忠実なの提供、または他だけの手段は、神の助けを借りて、使徒座の後見人と保護の下でなければなりません。宗教的な生活は、あなたの家の中で神の恵みのインスピレーションであり、税関は神聖に観察されるものとし、その中で主に仕える兄弟は、単語や道徳によって自分の職業を確認し、個人財産なしchastely住んでおり、この現在の法令、誰のものとのキャプテン彼はすべてのものにし、すべてのものに、ordains、対象と従順です。あなたの神聖な機関のこの家は、ソースと秩序の起源であることを値したので、それは同様に永遠にそれに属しているすべての場所の頭部および主要なものでなければなりません。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: