Hab., rupibus, nec non Algis majoribus affixa, mare Bahusiæ (Areschoug !), oceanum Germanicum apud Berwick-on-Tweed Scotiæ (Batters !), Britannicum prope Cherbourg (Le Jolis !, Thuret !), Atlanticum ad oras Galliæ (Crouan !, Lyoyd !, Thuret ! et ipse), et Lusitaniæ (herb. Montagne) !, fretum Gaditanum apud Tanger (Schousboe in herb. Thuret !), mare Mediterraneum ad littora Galliæ (J. Agardh !, Flahault in herb. Thuret !), Liguriæ (Ardissone !, Arcangeli !), et Campaniæ ad Neapolim (Meneghini in herb. Lenormand !), mare Adriaticum (C. Agardh !, J. Agardh !, Hauck !), littora atlantica Americæ fœderatæ (Farlow !, Collins !), ditionis Mexicanæ prope Vera-Cruz (Müller in herb. Lenormand !) et Guyanæ (Leprieur in herb. Thuret !, herb. Crouan !), Antillas (Mazé et Schramm !), etiam insulam Tahiti (herb. Lenormand !).
Hab., Cliffs or not Algis larger fixed, sea Bahusiæ (Areschoug!), Berwick-on-Tweed in Scotland with the German ocean (the batterer), the British near Cherbourg (Le Jolie!, Scents!), To the Atlantic coast of France (Cronan !, Lyoyd!, scents! himself), and Portugal (herb. Montagna)!, the Strait of Gibraltar in touch (Schousboe the herb. scents!), on the shores of the Mediterranean, France (J. Agardh!, Flahault the herb. scents! ), Liguria (Ardissone!, Chester), to Naples and Campania (Meneghini in the herb. Lenormand), Adriatic Sea (C. Agardh! J. Agardh!, Hauch), Atlantic coasts of the United States (Farlow!, Collins !), under the jurisdiction of Mexico near Vera-Cruz (University of the herb. Lenormand!) and Guyana (Leprieur the herb. scents!, herb. Cronan), Antilles (milium and Schramm), the island of Tahiti (herb. Lenormand!) .
翻訳されて、しばらくお待ちください..
![](//jaimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)